| Home |
2007.11.30
やだよ!/『BULLY/ブリー』
"No way!"
「やだよ!」 - 『BULLY/ブリー』
("BULLY")より
裸でステージに上がれと言われ、ブラッド・レンフロ
が言う。そりゃイヤだわな。
これは強い "No" の意味。
字幕では 「よせよ」。 軽すぎね?
ワンティップ
「あいつ、結婚するんだってよ」
「No way! (ウソだろ!マジで!)」
のように驚いたときにも使えます。信じたくない、ありえない、というような含み。
ま、気軽によく使う表現です。
今日も10回となえて バンバンつかって英語ペラペラ!
「やだよ!」 - 『BULLY/ブリー』
裸でステージに上がれと言われ、ブラッド・レンフロ
これは強い "No" の意味。
字幕では 「よせよ」。 軽すぎね?
ワンティップ
「あいつ、結婚するんだってよ」
「No way! (ウソだろ!マジで!)」
のように驚いたときにも使えます。信じたくない、ありえない、というような含み。
ま、気軽によく使う表現です。
今日も10回となえて バンバンつかって英語ペラペラ!
![]() | BULLY / ブリー (2003/11/21) ブラッド・レンフロ、ニック・スタール 他 商品詳細を見る |
| Home |
こういうこともあるよ/『ベガスの恋に勝つルール』>>
| Home |
