映画!イカした英会話 ○マジで○
映画でかっこいい英語を!日常、スラング、ビジネス、ラブetc.。字幕に出ていないネイティブの面白さとホントの英語を一挙両得。           留学、ワーホリ、仕事ですぐ使える!経験者が太鼓判。スターも多数☆ [Dir]カテゴリに海外情報いっぱい。

Big_kirakira_5

Big_kirakira_5
"Don't mess with me."

「ふざけないで」
                    - 『ペネロピ』(Penelope)より

ジュンタスが大好きな女優、クリスティーナ・リッチの久々の新作。
真正のおとぎ話。公式サイトでものすごく凝った装飾が見られるから是非。
相手役のジェームズ・マカヴォイ、ギザカワユス〜萌えス(*´д`*)
サイモン・ウッズの完璧イギリス英語、ギザキモチヨス〜(*´д`*)

さて、今日の台詞もよく聞かれますね。
ふざける、と言っても、おちゃらける、という意味ではなく、引っかき回す、干渉する、みたいな感じ。

もともと'mess' は「散らかり」「散らかす」、という意味。
make a huge mess 「めちゃくちゃに散らかす」
Such a mess! 「なんて散らかりよう!」

'messy' で「散らかった」
My brother's room is so messy.「弟の部屋、めちゃきたない」(*汚れはdirty)

とにかくこのおとぎ映画は舞台装飾に素晴らしく熱がそそがれていて、目に楽しい。

に洋書・映画の英語へ
筆者御用達 AIUの海外保険  旅行・留学・ワーホリ 歯医者もOK!
Secret

TrackBackURL
→http://eigaeigo.blog23.fc2.com/tb.php/41-4e34f234

無料体験レッスンあるよー!マンツーマン!いいじゃん!
英会話スクールWILL Square